Календарь
«    Декабрь 2007    »
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
Разделы:
Скорая помощь
Я на сайте:
Логин
Пароль
 
Peклaмa:

Опрос на сайте

Меньше 18
От 18 до 25
От 25 до 33
От 33 до 40
От 40 до 50
Больше 50
Это неприличный вопрос...


Peклaмa:
Популярные статьи
  • FinalData Enterprise 2.0 + cra ...
  • Леонид Филатов "Сказ про Федо ...
  • Анна Берне "Воспоминания Понт ...
  • Форд Генри "Моя жизнь, мои д ...
  • А.Рыбников, А.Вознесенский - Ю ...
  • Леонид Филатов - Свобода или с ...
  • Акунин Борис - Пелагия и красн ...
  • Гендлин Леонард - Исповедь люб ...
  • Евгений Лукин - "Зона справед ...
  • Маринина Александра - Тот кто ...

  • Peклaмa:
    Обмен ссылками
    Всяко-разно на Pipetkin.com
    Аудиокниги у Насти
    Коллекция 1001skazka.com
    Книжный блог Букинист

    Если вы хотите обменяться ссылками с нашим сайтом, пишите администрации, мы рассмотрим все предложения.

    Peклaмa:
    Архив новостей
    Июль 2008 (31)
    Июнь 2008 (304)
    Май 2008 (429)
    Апрель 2008 (480)
    Март 2008 (598)
    Февраль 2008 (479)
    Январь 2008 (495)
    Декабрь 2007 (570)
    Ноябрь 2007 (409)
    Октябрь 2007 (331)
    Сентябрь 2007 (244)
    Август 2007 (319)
    Июль 2007 (339)
    Июнь 2007 (398)
    Май 2007 (454)
    Апрель 2007 (361)
    Март 2007 (47)

    Дяченко Марина и Сергей - "Подземный ветер" Аудиокниги
    Дяченко Марина и Сергей - "Подземный ветер"


    из Википедии:
    «Подзе́мный ве́тер» — рассказ украинских писателей Марины и Сергея Дяченко, получивших звание лучших писателей фэнтези Европы в 2005 году.

    Эпиграфом служит цитата из «Лесной Песни» Леси Украинки : «Я поведу тебя в далекий край...». Это произведение близнец «Лесной Песни», только там, где в «Песне» лес, здесь — город. Затруднительно определить стиль этого рассказа: ближе всего он к поэзии, но можно сказать, что это феерия, или сказка.

    Улия — вольное порождение Города. В «Лесной Песни» её прототип — Мавка, такое же вольное порождение, но не Города, а леса. Город — живое существо, он может говорить с ней, а она — с ним и со всеми живыми существами, из которых состоит Город.

    Её друзья — столбы для объявлений, она говорит:

    - Обычно они тупые, ничего не понимают, только узнают меня... Некоторые откликаются. У некоторых есть имена... Вон там на углу стоит Шаплюск. А через пять от него - Даюванн... У Шаплюска масляной краской написано «...ша плюс К...», у Даюванна было объявление «...даю ванн...», но его давно смыло.

    Человек, с которым подружилась Улия, — всего лишь часть «людвы», того, чем являются люди для города. Они полюбили друг друга — такие разные, но нашедшие что-то близкое друг в друге.

    - Город един, - сказала Улия. - Пойдем, я покажу тебе...

    Свет и движение. Жизнь. Гроздья горящих глаз. Бело-красные огни проспектов, голубовато-оранжевые линии фонарей, миллионная людва в движении и в покое, зарево над горизонтом - в том отдалении, где Город не был доступен глазу, там, где Улия ощущала его, не видя. Сплошное марево точек-светлячков, река, лежащая в изгибах, отражающая свет набережных и огни паромов, мосты над водой и над асфальтом, колоссальное сердце вселенской жизни...
    Внимание! У вас нет прав, для просмотра скрытого текста.
     
    Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
    Информация
    "Гости" не могут комментировать данную новость.
    Рекламный блок
    Изучение английского языка - интересно
    Главная страница | Регистрация | Добавить новость | Новое на сайте | Статистика | Copyright © 2007. WebLib.info All Rights Reserved
    Rambler's Top100